日本語が書ける≠日本語コピーライター。同様に英語ネイティブ≠英文コピーライター。
訪日ビジネスを考える~相手に「伝わる」ための要件~
文化が違えば心地よく感じるところも違う
2018年Webデザイントレンド ~斬新でインパクトのあるイメージを作り出す「Duotone」とは~
Standard graphical symbols in web design
「紙のおはなし」~印刷用紙のあれこれ。~
こんなに違いますか?〜中国・台湾・香港Webデザインの違い
その価格の違いはいったい何?
Webサイトの運用フェーズでつまづかない為に大事なこと!~「コンバージョン」の重要性~
2018年Webデザイントレンド~画面を分割する「Split Screen Layout」とは~
O means X abroad? Be careful when designing UI for foreigners!
- コラムやセミナー情報を
プッシュ通知でお知らせします - 通知を受け取る