https://citrusjapan.co.jp/column/faq
FAQ

よくあるご質問

原稿が全く読めない言語なのですが、対応していただけますか?

英語、中国語あたりは、専門的な学習経験は無くとも何となく読めるものですが、アジア系言語など、普段見慣れない言語では、全く読めないということもあるでしょう。
ただ、当社はあらゆる言語の翻訳を手がける専門企業ですので、原稿が全く読めない、何語なのかも分からないような原稿であっても、問題なく対応可能です。

まず、いただいた原稿の言語が不明な場合でも、当社では専用の言語判定ツールと、豊富な経験を持つスタッフによる確認を行い、対象言語を特定します。
判別可能な言語は、希少な言語まで幅広く対応しており、多言語に精通した翻訳者ネットワークを活用することで、必要な専門翻訳者を迅速にアサインできます。

「読めない言語だから無理かもしれない」とご心配される必要はございません。当社が責任を持って言語を特定し、確かな品質で翻訳をお届けいたしますので、どうぞ安心してご依頼ください。

 

-->

ログインをすると、
会員限定記事を全文お読みいただけます。

パスワードを忘れた方へ

  • ログインIDを入力してください。
  • ログインIDを正しく入力してください。
  • パスワードを入力してください。
  • パスワードを正しく入力してください。
  • ログインID、パスワードが間違っています。


ログイン実行中

ログイン完了!ページを再読込します。