翻訳 > サービスレベル・内容
翻訳元の原稿が紙媒体しかないのですが、対応は可能ですか?
はい、紙媒体しかない場合でも対応可能です。
書類一式または、スキャンデータや写真などをお送りいただければ、当社にて内容を確認させていただき、翻訳用にデジタル化(テキスト化)する作業を行います。
印刷物の品質やレイアウトによってはOCR(文字認識)での抽出精度に差が出るため、必要に応じて手作業での入力・整理も行います。
ただし、デジタル原稿がない場合は、原稿の文字起こし作業に一定の時間と費用が発生することがあります。文字量に応じてお見積もりしますので、事前に原稿をご提供いただけますと、より正確なご案内が可能です。
また、レイアウトが複雑なパンフレットやカタログの場合には、翻訳だけでなく再構成(デザイン調整)も必要となるケースがあります。この場合も、DTPやWeb形式などご要望に応じた形に変換し、多言語対応可能です。
まずはお気軽に現物の内容をご相談いただければ、最適な進行方法と費用・スケジュールをご提案いたします。